// stai leggendo...

@work

The future of media is nell'experience

(Italian → English) View original

futureC’è grande fermento a Torino intorno ai media digitali in questa settimana, tre eventi di livello internazionale – View conference cinema digitale, Share festival arte digitale e cultura internazionale e la conferenza di Create sull’industria creativa.z4clygy56o2q0njzaegvsmzgefupz2do

L’Europa lancia una consultazione pubblica sul futuro dei media online che si chiuderà a gennaio ma sembra che ancora una volta la burocrazia si stia facendo superare dai fatti: mentre infatti la consultazione continua a preoccuparsi di “contenuti scaricati legalmente” e di DRM, l’industria sembra andare a un’altra velocità.iw4raxqrbt4ymzi4z8q21pdlo12mf8on

Sul futuro dei media segnaloquesto articolo di Edo Segal che dice alcune cose interessanti: la prima è la convergenza è stata realizzata da Steve Jobs (che per inciso non produce contenuti), perché ha sfumato i confini fra videogiochi, film e musica e ne ha semplificato enormemente il modo di poterseli procurare attraverso gli App Store, la seconda è che l’unico modo di affrontare la pirateria è non vendere solo il contenuto ma l’esperienza associata a quel contenuto.f96kqgc9uur6ndemk3i9j4zrlys91xi7Il contenuto si copia e si scarica, ma l’esperienza si puo’ avere solo se a quel contenuto sono abbinati altri servizi accessibili in rete e che si avvalgono dell’interazione con gli amici (vedi il caso I-am-T-Pain).
Questi concetti mi sembrano molto vicini a come Chris Mead – direttore di IF-Future of the book descrive, su Linkedin, il libro del futuro: The book was no longer defined as an object but as an experience, a unit of meaning, some of which were produced
40d2yif14kudrst2mjmx4vajqad2hbucin beautiful, customised printed form, others in lavish online editions.2o0vr0xrcz43y5qtito41pi76dl2xvcpBut perhaps surprisingly the term remained—thanks to Macbooks and Facebook, Audiobooks, Digibooks, Skybooks, ifbooks etc, but the term was used to include events, performances, recordings, websites which demanded a certain level of attention. And all books were also communities, though mostly quiet ones, like library users silently sharing the same virtual space.n95glqpq6l5k0mytskzx4hz9ttegvk89
La differenza fra i due è che Segal consiglia di vendere accesso ed esperienza (Sell access and experiences, not media files), Mead ipotizza nuovi mezzi per migliorare e approfondire lanostra attenzione e la presenza di non-bibliotecari di supporto nell’esperienza dei social network.ccvdhahal0onbhqz4kjwz8rmhd5dbs4e

Reblog this post [with Zemanta]
(original) View English translation

futureC’è grande fermento a Torino intorno ai media digitali in questa settimana, tre eventi di livello internazionale – View conference cinema digitale, Share festival arte digitale e cultura internazionale e la conferenza di Create sull’industria creativa.

L’Europa lancia una consultazione pubblica sul futuro dei media online che si chiuderà a gennaio ma sembra che ancora una volta la burocrazia si stia facendo superare dai fatti: mentre infatti la consultazione continua a preoccuparsi di “contenuti scaricati legalmente” e di DRM, l’industria sembra andare a un’altra velocità.

Sul futuro dei media segnaloquesto articolo di Edo Segal che dice alcune cose interessanti: la prima è la convergenza è stata realizzata da Steve Jobs (che per inciso non produce contenuti), perché ha sfumato i confini fra videogiochi, film e musica e ne ha semplificato enormemente il modo di poterseli procurare attraverso gli App Store, la seconda è che l’unico modo di affrontare la pirateria è non vendere solo il contenuto ma l’esperienza associata a quel contenuto. Il contenuto si copia e si scarica, ma l’esperienza si puo’ avere solo se a quel contenuto sono abbinati altri servizi accessibili in rete e che si avvalgono dell’interazione con gli amici (vedi il caso I-am-T-Pain).
Questi concetti mi sembrano molto vicini a come Chris Mead – direttore di IF-Future of the book descrive, su Linkedin, il libro del futuro: The book was no longer defined as an object but as an experience, a unit of meaning, some of which were produced in beautiful, customised printed form, others in lavish online editions. But perhaps surprisingly the term remained—thanks to Macbooks and Facebook, Audiobooks, Digibooks, Skybooks, ifbooks etc, but the term was used to include events, performances, recordings, websites which demanded a certain level of attention. And all books were also communities, though mostly quiet ones, like library users silently sharing the same virtual space. “
La differenza fra i due è che Segal consiglia di vendere accesso ed esperienza (Sell access and experiences, not media files), Mead ipotizza nuovi mezzi per migliorare e approfondire lanostra attenzione e la presenza di non-bibliotecari di supporto nell’esperienza dei social network.

Reblog this post [with Zemanta]

Discussion

No comments for “The future of media is nell'experience”

Post a comment

This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net)

Per inserire il Commento scrivi i 5 caratteri riportati nell'immagine. Possono essere numeri da 0..9 o lettere A..F, alla fine click sul tasto Invia.

  

Se non riesci a leggere l'immagine generane un'altra

Chi sono

Mentre, una notte, se n'annava a spasso, la vecchia Tartaruga fece er passo più lungo de la gamba e cascò giù co' la casa vortata sottinsù. Un Rospo je strillò: - Scema che sei! Queste so' scappatelle che costano la pelle... - Lo so: - rispose lei - ma, prima de morì, vedo le stelle. (La tartaruga - Trilussa)

Archives

8882563

Creative Commons License
Eccetto dove diversamente specificato, i contenuti di questo sito sono rilasciati sotto Licenza Creative Commons Attribuzione 2.5.

Edit Translation
or Cancel